Aktualności ze świata miłośników twórczości Tolkiena

It cannot be Elvish

elvlogoConcerning the „Elvish logo” (see on the left) of the Festival in the Shire (here we’re writing about it in Eastron/Polish) we have found out that its text: Estivalfu niet heten Hirese, and with smaller characters: Aen Estivalfa foen llaen hingste Olcienta nspiredith is NOT in any Elvish language by J.R.R. Tolkien. The inscription reads in English:  Festival in the Shire – A Celebration of all things Tolkien inspired (in Welsh: Gŵyl yn y Sir – Dathliad am bopeth yn ymwneud á Tholkien). The technics of this „Elvish translation” is simple and it was explained on the Elendili Forum (here):

Estivalf-u, Hires-e, hingst-e, Olcient-a, nspiredi-th – these words are in a Quasi-Elvish, constructed in the following way: the initial letter is moved to the end of word, and additional letter is added, e.g. Tolkien/Tolcien > olcien-T-a > Olcienta; things > hingst-e; the adjectives and particles in a similar way, but -en is added: in > ni-en, the > het-en, a > a-en, of > f-o-en, all > ll-a-en.

Nero of Elendili has proposed his Sindarin translation of the English: Festival in the Shire – A Celebration of all things Tolkien inspired. Here it is: Mereth vi Drann. Gellam ned bech bain Archathor agor inc (details are here). Ewen referpu rueta Lvisher!

Kategorie wpisu: In Westron (English), Lingwistyka

2 Komentarzy do wpisu "It cannot be Elvish"

Galadhorn, dnia 22.11.2009 o godzinie 8:54

Trochę nabroiliśmy, bo przez naszą interwencję festiwal na razie zawiesił sprzedaż przedmiotów z „Elvish logo”. Prawdopodobnie zostanie wybrana jedna z propozycji tolkienowskich językoznawców. To, o czym czytacie, to miało być elfickie logo wg zapewnień jakiegoś fana z Walii. Ale chyba minął się z prawdą.

Niech żyją wolne media tolkienowskie :-) LNDLN jest czytany na całym świecie :-)

::

We’re glad our service is read all over the world. Thanks to our information the Festival stopped selling the „Elvish logo” products and now is wating for the true Sindarin translation of the logo. My proposition is:

Mereth vi Drann. Gellam i ned bain Archathorui

Lit. ‚Festival in (the) Shire. Jubilation of things-all Tolkien-ish’

Its Tengwar form is seen here: http://elendili.pl/viewtopic.php?p=142166#142166

Elendilion – Tolkienowski Serwis Informacyjny » Blog Archive » Hobbit znowu na deskach teatru, dnia 23.11.2009 o godzinie 11:42

[…] wzmiankowaliśmy aż dwukrotnie w związku z letnim “Festiwalem w Shire” – tu i tu) stołeczny teatr zaprasza na swoje zimowe spektakle na podstawie Hobbita. Ponoć ta teatralna […]

Zostaw komentarz