Aktualności ze świata miłośników twórczości Tolkiena

J.R.R. Tolkien, A droga biegnie w przód
(przekład tekstu mitologicznego z 1967)

Za życia Profesora wydano tylko cztery książki opowiadające o Śródziemiu: Hobbita, Władcę Pierścieni, Przygody Toma Bombadila i zbiór pieśni z nutami i komentarzem mitologiczno-lingwistycznym pt. The Road Goes Ever On (wydany najpierw w USA w 1967, a w 1968 w Zjednoczonym Królestwie). W Polsce znamy powszechnie tylko pierwsze trzy książki. Niestety żadne wydawnictwo nie zdecydowało się na publikację A droga biegnie w przód. O samej książce pisaliśmy już tutaj.

Dziś chcemy przypomnieć polskim Tolkienistom, że wstęp oraz tekst mitologiczno-lingwistycznego komentarza z tej książki opublikowaliśmy lata temu w Simbelmynë nr 8. Ten numer jest dostępny w naszych archiwach internetowych. Poniżej podajemy link do wersji w PDF, gdzie na stronach 21-34 znajdziecie polski przekład tych istotnych części książki. Tłumaczenia dokonał Rysiek „Galadhorn” Derdziński. Jest tam też rys biograficzny Donalda Swanna, który skomponował muzykę do wierszy Tolkiena.

J.R.R. Tolkien, A droga biegnie w przód (w Simbelmynë nr 8)

Kategorie wpisu: Utwory Tolkiena

1 komentarz do wpisu "J.R.R. Tolkien, A droga biegnie w przód
(przekład tekstu mitologicznego z 1967)"

Kemmuel, dnia 05.03.2017 o godzinie 13:07

Ile mnie ominęło w przeddzień wielkiego wybuchu mojej fascynacji twórczością Tolkiena! Wspaniale, że teraz, gdy największy szał medialny i fanowski minął, możemy się raczyć takimi smakowitymi kąskami. Dzięki Galadhornie.

Zostaw komentarz