<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-2"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Elendilion - Tolkienowski Serwis Informacyjny &#187; Nowości wydawnicze</title>
	<atom:link href="http://www.elendilion.pl/category/nowosci_wydawnicze/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.elendilion.pl</link>
	<description>Aktualności ze świata miłośników twórczości Tolkiena</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 21:10:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.2</generator>
		<item>
		<title>An Hobad &#8211; The Hobbit in Irish&#8230; czyżby?</title>
		<link>http://www.elendilion.pl/2012/01/28/an-hobad-the-hobbit-in-irish-czyby/</link>
		<comments>http://www.elendilion.pl/2012/01/28/an-hobad-the-hobbit-in-irish-czyby/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Jan 2012 09:26:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Telperion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fandom tolkienowski]]></category>
		<category><![CDATA[Nowości wydawnicze]]></category>
		<category><![CDATA[Utwory Tolkiena]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elendilion.pl/?p=7829</guid>
		<description><![CDATA[Aż trudno uwierzyć, że podobny news pisałem już na Elendilionie w lutym 2008. Cztery lata temu irlandzkie tłumaczenie książki J.R.R Tolkiena Hobbit miało pojawić się w irlandzkich księgarniach. Trudno zgadnąć, czy prace nad tłumaczeniem przyspieszono ze względu na zbliżająca się wielkimi krokami premierę filmowej adaptacji Hobbita, czy to Nicholas Williams w końcu poradził sobie z [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-7830" title="hobad" src="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2012/01/hobad.jpg" alt="" width="122" height="187" /><strong>Aż trudno uwierzyć, że podobny news pisałem już na Elendilionie w lutym 2008. Cztery lata temu irlandzkie tłumaczenie książki J.R.R Tolkiena <em>Hobbit</em> miało pojawić się w irlandzkich księgarniach. Trudno zgadnąć, czy prace nad tłumaczeniem przyspieszono ze względu na zbliżająca się wielkimi krokami premierę filmowej adaptacji <em>Hobbita</em>, czy to Nicholas Williams w końcu poradził sobie z tłumaczeniem. W każdym razie mam dla Was taką wiadomość:</strong></p>
<p>W ubiegłym tygodniu otrzymałem takiego maila od Michaela Eversona;</p>
<p><em>Świetna wiadomość! Tłumaczenie Nicholasa Williamsa Hobbita na język irlandzki zostanie w końcu wydane 25 marca 2012. Książka ukaże się w twardej oprawie, z kolorowymi ilustracjami i mapami. Jeśli chcesz zamówić w przedsprzedaży proszę o kontakt mailowy wtedy prześlę szczegóły. </em></p>
<p><em>Great news! Nicholas Williams&#8217; translation of &#8220;The Hobbit&#8221; into Irish will be published at long last on 25 March 2012. The book will be hardcover, printed with colour illustrations and maps. If you would like to pre-order a copy, send me and e-mail and I will contact you with details.</em></p>
<p><em>Dea-scéala! Foilseofar aistriúchán Gaeilge Nicholas Williams den leabhar &#8220;An Hobad&#8221; ar deireadh thiar ar an 25 Márta 2012. Beidh clúdach crua air, arna chló maille le léaráidí daite agus léarscáileanna. Más mian leat réamhordú a chur isteach, cuirtear ríomhphost chugam agus beidh mé i dteagmháil leat maidir leis na sonraí cuí.</em></p>
<p>Wydaje się, że być może rzeczywiście książka pojawi się w sprzedaży już niedługo. Co ciekawe, 25 marca to dzień czytania Tolkiena, nieprawdaż?</p>
<p>Czy tak tylko mi się wydaje, czy ta okładka jest bardzo zielona? Dla zainteresowanych &#8211; jeśli książka trafi na półki &#8211; na pewno napiszemy recenzję!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elendilion.pl/2012/01/28/an-hobad-the-hobbit-in-irish-czyby/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hobbit &#8211; fantastyczna gra planszowa!</title>
		<link>http://www.elendilion.pl/2011/11/15/hobbit-fantastyczna-gra-planszowa/</link>
		<comments>http://www.elendilion.pl/2011/11/15/hobbit-fantastyczna-gra-planszowa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Nov 2011 20:05:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Telperion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gry tolkienowskie]]></category>
		<category><![CDATA[Informacje medialne]]></category>
		<category><![CDATA[Nowości wydawnicze]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elendilion.pl/?p=7543</guid>
		<description><![CDATA[Nadesłane przez: www.krainaplanszowek.pl Zarówno fani książek J.R.R. Tolkiena, jak i filmów &#8222;Władca Pierścieni&#8221; Petera Jacksona będą zachwyceni nową grą planszową wydaną właśnie przez Egmont. &#8222;Hobbit&#8221; to pełna przygód rodzinna planszówka oparta na kultowej powieści, której akcja rozgrywa się w pełnym niebezpieczeństw Śródziemiu. Ponad gór omglony szczyt Lećmy, zanim wstanie świt, By jaskiniom, lochom, grotom, Czarodziejskie [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nadesłane przez: <a href="http://www.krainaplanszowek.pl/" target="_blank">www.krainaplanszowek.p</a>l</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-7544" title="hobbit1" src="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/11/hobbit1-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" />Zarówno fani książek J.R.R. Tolkiena, jak i filmów &#8222;Władca Pierścieni&#8221; </strong><strong></strong><strong>Petera Jacksona będą zachwyceni nową grą planszową wydaną właśnie </strong><strong></strong><strong>przez  Egmont. &#8222;Hobbit&#8221; to pełna przygód rodzinna planszówka oparta na kultowej  powieści, której akcja rozgrywa się w pełnym niebezpieczeństw  Śródziemiu.</strong><em></em></p>
<p style="text-align: center; padding-left: 150px;"><em>Ponad gór omglony szczyt</em><br />
<em> Lećmy, zanim wstanie świt,</em><br />
<em> By jaskiniom, lochom, grotom,</em><br />
<em> Czarodziejskie wydrzeć złoto.</em><br />
&#8222;Hobbit&#8221;, JRR Tolkien</p>
<p>W przyszłym roku czeka nas premiera filmu &#8222;Hobbit&#8221; Petera Jacksona,  kolejnej już ekranizacji osadzonej w magicznym świecie Tolkiena. A już  teraz, dzięki wydawnictwu Egmont, na rynku dostępna jest gra planszowa  &#8222;Hobbit&#8221;. Wszystkich fanów powieści Tolkiena ucieszy z pewnością fakt,  że oprawę graficzną gry przygotował John Howe, kultowy ilustrator  tolkienowskiego świata.</p>
<p style="text-align: justify;"><img class="aligncenter size-large -image-7549" title="Hob" src="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/11/Hob-550x203.jpg" alt="" width="496" height="182" /><br />
Akcja gry jest ściśle powiązana z powieścią Tolkiena. Hobbit Bilbo  Baggins wyrusza z krasnoludami na ryzykowną wyprawę do Samotnej Góry.  Celem wyprawy jest odzyskanie skarbu strzeżonego przez smoka Smauga.  Podczas rozgrywki gracze wcielają się w role krasnoludów i towarzyszyć  będą hobbitowi w jego przygodach. Muszą stawiać czoła groźnym goblinom,  trollom i wielkim pająkom oraz zdobywać niezbędny ekwipunek, by móc  pokonać przeciwników i odzyskać skarb.<span id="more-7543"></span></p>
<p style="text-align: justify;"><em> Dziwnym trafem pewnego ranka, dawno, dawno temu, w czas dla świata  spokojny, gdy mniej na nim było zgiełku, a więcej zieleni, gdy hobbici  żyli liczni i szczęśliwi, a Bilbo Baggins zjadłszy śniadanie stał pod  swymi drzwiami i ćmił olbrzymią, długą drewnianą fajkę, sięgającą mu  prawie do kosmatych palców u nóg (porządnie wyszczotkowanych) &#8211;  przechodził tamtędy Gandalf</em></p>
<p>Tak zaczyna się emocjonująca wyprawa Bilbo Bagginsa, przygoda, która  zmieniła jego życie. Teraz przeżyć ją może również każdy z nas &#8211;  wystarczy otworzyć pudełko z grą &#8222;Hobbit&#8221;!</p>
<p>&#8222;HOBBIT&#8221;</p>
<p>Gra planszowa dla 2-5 graczy w wieku 8-108 lat.<br />
Autor: Reiner Knizia<br />
Ilustracje: John Howe<br />
Dostępna w sklepach: Smyk, Empik, E.Leclerc, Auchan, Selgors, w  sklepach z zabawkami oraz w internecie: merlin.pl, agito.pl, empik.com,  smyk.com.</p>
<p>Cytaty pochodzą z powieści &#8222;Hobbit&#8221;, wyd. Iskry, przekład: M. Skibniewska.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elendilion.pl/2011/11/15/hobbit-fantastyczna-gra-planszowa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nowe pozycje książkowe Walking Tree Publishers</title>
		<link>http://www.elendilion.pl/2011/11/04/nowe-pozycje-ksikowe-walking-tree-publishers/</link>
		<comments>http://www.elendilion.pl/2011/11/04/nowe-pozycje-ksikowe-walking-tree-publishers/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 04 Nov 2011 01:10:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Telperion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Informacje medialne]]></category>
		<category><![CDATA[Nowości wydawnicze]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elendilion.pl/?p=7529</guid>
		<description><![CDATA[Na początku sierpnia oraz w pierwszych dniach listopada wydawnictwo Walking Tree przygotowało aż dwie publikacje. Najnowsza z książek nosi tytuł The Loss and the Silence (&#8220;Strata i cisza&#8221;). Tradycyjnie Inklingowie  C.S. Lewis, J.R.R. Tolkien oraz Charles Williams są postrzegani odrębnie w świecie literackim swoich czasów. Ostatnie kilka lat wydaje się zmieniać powoli to podejście, lecz [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/11/The-loss-and-the-silence.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-7530" title="The loss and the silence" src="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/11/The-loss-and-the-silence-200x300.jpg" alt="" width="120" height="180" /></a><strong>Na początku sierpnia oraz w pierwszych dniach listopada wydawnictwo <em>Walking Tree</em> przygotowało aż dwie publikacje. Najnowsza z książek nosi tytuł <em>The Loss and the Silence </em>(&#8220;Strata i cisza&#8221;). </strong></p>
<p style="text-align: justify;">Tradycyjnie Inklingowie  C.S. Lewis, J.R.R. Tolkien oraz Charles Williams są postrzegani odrębnie w świecie literackim swoich czasów. Ostatnie kilka lat wydaje się zmieniać powoli to podejście, lecz niewiele badań próbuje analizować twórczość Lewisa, Tolkiena czy Williamsa na tle najwybitniejszych pisarzy im współczesnych.</p>
<p style="text-align: justify;">Prezentowana powyżej publikacja jest pierwsza próbą dogłębnych studiów i porównań miedzy Inklingami i pisarzami takimi jak T.S. Eliot, W.B. Yeats, James Joyce, oraz David Jones. Prześledzenie strukturalnych jaki i tematycznych zagadnień, ujawnia szereg podobieństw które wykraczają poza samą odpowiedz na kataklizm pierwszej połowy XX wieku.</p>
<p style="text-align: justify;">Mit jako temat, staje się narzędziem budowania światów, jest próbą subiektywnego spojrzenia autora na obiektywne realia, pisanie staje się (nieudaną) próbą przełamania koszmaru dziejącej się historii.</p>
<p style="text-align: justify;">Te obawy i napięcia są kluczowe dla prac obu &#8211; Inlingów i modernistów. Jeśli ustalimy, że dzieła Lewisa, Tolkiena i Williamsa zawierają aspekty, które można określić mianem &#8220;modernizmu&#8221;, może się okazać, że pewne aspekty modernizmu można równie dobrze określić jako &#8220;fantastyczne&#8221;.</p>
<p style="text-align: justify;">Druga książka która w sumie ukazała się wcześniej, podejmuje problemy środowiska i ekologi &#8211; <em>The Ecological Augury in the Works of JRR Tolkien </em>(Ekologiczna przepowiednia w dziełach J.R.R Tolkiena )</p>
<p>Więcej informacji możecie znaleźć na stronie internetowej <a href="http://www.walking-tree.org/">Walking Tree Publishers </a></p>
<div id="gt-res-content">
<div dir="ltr"></div>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elendilion.pl/2011/11/04/nowe-pozycje-ksikowe-walking-tree-publishers/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mirkwood Goes to Hollywood</title>
		<link>http://www.elendilion.pl/2011/08/18/mirkwood-goes-to-hollywood/</link>
		<comments>http://www.elendilion.pl/2011/08/18/mirkwood-goes-to-hollywood/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Aug 2011 11:42:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tom Goold</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fandom tolkienowski]]></category>
		<category><![CDATA[Informacje medialne]]></category>
		<category><![CDATA[Nowości wydawnicze]]></category>
		<category><![CDATA[Tolkienowski internet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elendilion.pl/?p=7477</guid>
		<description><![CDATA[Pamiętacie Mirkwood, kontrowersyjną powieść wykorzystującą postać J.R.R. Tolkiena? Jak pamiętamy, doszło do ugody między autorem Stephenem Hillardem a Tolkien Estate. Nie oznacza to jednak, że niepokorny pisarz skapitulował. Jak podaje serwis Stopklatka, producenci Joel Eisenberg i Timothy Owens, nabyli prawa do ekranizacji powieści. Nie jest jasne czy planowany jest film kinowy, telewizyjny czy miniserial. Dotychczasowe [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" title="Mirkwood" src="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/02/Mirkwoord-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" />Pamiętacie <em>Mirkwood</em>, kontrowersyjną powieść wykorzystującą postać J.R.R. Tolkiena? Jak pamiętamy, doszło do ugody między autorem Stephenem Hillardem a Tolkien Estate. Nie oznacza to jednak, że niepokorny pisarz skapitulował. Jak podaje serwis <a href="http://www.stopklatka.pl/wydarzenia/wydarzenie.asp?wi=79818" target="_blank">Stopklatka</a>, producenci Joel Eisenberg i Timothy Owens, nabyli prawa do ekranizacji powieści. Nie jest jasne czy planowany jest film kinowy, telewizyjny czy miniserial. Dotychczasowe doświadczenia pary producenckiej są dość skromne i ograniczają się do produkcji telewizyjnych, a ich największym dokonaniem jest nowa wersja klasycznej serii <em>Opowieści z krypty</em>. Projekt jest na wczesnym etapie planowania. Z pewnością jednak nie obędzie się bez kolejnych kontrowersji. Trudno sobie wyobrazić, by przy promocji filmu nie wykorzystano faktu, że jednym z bohaterów jest Tolkien. Szykuje się nowy proces? Czy waszym zdaniem ten film powinien powstać?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elendilion.pl/2011/08/18/mirkwood-goes-to-hollywood/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Inne umysły, serca i dłonie, tom 2!</title>
		<link>http://www.elendilion.pl/2011/08/12/inne-umysy-serca-i-donie-tom-2/</link>
		<comments>http://www.elendilion.pl/2011/08/12/inne-umysy-serca-i-donie-tom-2/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Aug 2011 08:03:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galadhorn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fandom tolkienowski]]></category>
		<category><![CDATA[Nowości wydawnicze]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elendilion.pl/?p=7466</guid>
		<description><![CDATA[Wczoraj wieczorem na Facebooku pojawiła się pierwsza informacja o przygotowaniu i wydaniu przez MumakiL Fandom PresSsss&#8230; drugiego tomu antologii fanfików tolkienowskich pt. Inne umysły, serca i dłonie. Antologia tekstów i ilustracji inspirowanych twórczością J.R.R Tolkiena. O pierwszym tomie tego cyklu pisaliśmy w 2008 tutaj. Jak dotąd, oprócz antologii opowiadań fanowskich, MumakiL Fandom PresSsss&#8230; wydało też [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><img class="alignleft size-medium wp-image-7467" title="iusd_2" src="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/08/iusd_2-210x300.jpg" alt="" width="147" height="210" />Wczoraj wieczorem na Facebooku pojawiła się pierwsza informacja o przygotowaniu i wydaniu przez MumakiL Fandom PresSsss&#8230;  drugiego tomu antologii fanfików tolkienowskich pt. <em><strong>Inne umysły, serca i dłonie. Antologia tekstów i ilustracji inspirowanych twórczością J.R.R Tolkiena</strong></em>. O pierwszym tomie tego cyklu pisaliśmy w 2008 <a href="http://www.elendilion.pl/2008/08/30/inne-umysy-serca-i-donie-nowa-ksika-mumakil-fandom-presssss/">tutaj</a>. Jak dotąd, oprócz antologii opowiadań fanowskich, MumakiL Fandom PresSsss&#8230; wydało też inne tytuły: <em>Syna Gondoru</em>, <em>Narn e</em><em>&#183;</em><em>&#8217;Rach Morgoth</em> oraz <em>Narn e&#183;Dant Gondolin</em>. Gdy tylko poznamy więcej informacji na temat nowego wydawnictwa, uzupełnimy tę wiadomość. Tymczasem prezentujemy naszym Czytelnikom okładkę książki, zaprojektowaną przez Zair Ugru-nad.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elendilion.pl/2011/08/12/inne-umysy-serca-i-donie-tom-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Scull i Hammond o The Art of The Hobbit</title>
		<link>http://www.elendilion.pl/2011/08/09/scull-i-hammond-o-the-art-of-the-hobbit/</link>
		<comments>http://www.elendilion.pl/2011/08/09/scull-i-hammond-o-the-art-of-the-hobbit/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Aug 2011 20:40:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galadhorn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nowości wydawnicze]]></category>
		<category><![CDATA[Utwory Tolkiena]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elendilion.pl/?p=7439</guid>
		<description><![CDATA[Źródło: Tolkien Library O książce The Art of The Hobbit by J.R.R. Tolkien, dziele Wayne&#8217;a G. Hammonda i Christiny Scull,  pary wybitnych tolkienowskich badaczy i uznanych autorów, którzy przysłużyli się światowej tolkienistyce pracami takimi jak J.R.R. Tolkien: Artist and Illustrator, The Lord of the Rings: A Reader&#8217;s Companion oraz The J.R.R. Tolkien Companion and Guide [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Źródło: <a href="http://www.tolkienlibrary.com/press/1002-Interview_Art_Hobbit.php" target="_blank">Tolkien Library</a></p>
<p style="text-align: justify;"><img class="alignleft size-medium wp-image-7442" title="artofthehobbit" src="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/08/artofthehobbit1-300x292.jpg" alt="" width="180" height="175" />O książce <em>The Art of The Hobbit by J.R.R. Tolkien</em>, dziele Wayne&#8217;a G. Hammonda i Christiny Scull,  pary wybitnych tolkienowskich badaczy i uznanych autorów, którzy przysłużyli się światowej tolkienistyce pracami takimi jak <em>J.R.R. Tolkien: Artist and Illustrator</em>, <em>The Lord of the Rings: A Reader&#8217;s Companion</em> oraz <em>The J.R.R. Tolkien Companion and Guide </em>pisaliśmy już <a href="../2011/04/13/nowa-ksika-scull-i-hammonda-ju-w-czerwcu/">tutaj</a>. Nowa praca Scull i Hammonda ukaże się w grudniu 2011. Oto krótki wywiad z autorami, jaki został przeprowadzony przez Damiena Badora dla <em>Lâ&#8217;Arc &amp; le Heaume</em>, rocznika wydawanego przez francuski serwis <a href="http://www.tolkiendil.com/">Tolkiendil</a>. Jest to rozwinięcie wywiadu, który został przeprowadzony przez Pietera Colliera (patrz <a href="http://www.tolkienlibrary.com/press/Wayne_Hammond_Christina_Scull_Interview.php" target="_blank">tutaj</a>).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span id="more-7439"></span>DB: Wasz najnowszy projekt, książka zatytułowana <em>The Art of The Hobbit by J.R.R. Tolkien</em>, zawierać będzie wiele nieznanych wcześniej grafik, których autorem był J.R.R. Tolkien. Są to ilustracje do <em>Hobbita</em> albo prace, które powstały w innym celu, ale ostatecznie Tolkien wykorzystał je jako inspirację dla swoich ilustracji. Czy grafiki te były niedostępne, gdy tworzyliście w roku 1995 swoją książkę <em>J.R.R. Tolkien: Artist and Illustrator</em>? A może nie znalazło się dla nich miejsce w tamtej książce?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">WH &amp; CS: Rzeczywiście istniał wtedy limit miejsca dla obrazów, które mogliśmy reprodukować w albumie <em>Artist and Illustrator</em>. Mogło to być około 200 grafik, w tym połowa w odcieniach czerni i bieli. Pozostałe ilustracje do <em>Hobbita</em> były nam w tamtym czasie znane.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>DB: Ilustracje J.R.R. Tolkiena do <em>Hobbita </em>dają nam żywy obraz podróży Bilba. Jak sądzicie, w jakim stopniu Tolkienowy talent ilustratorski i jego zamiłowanie do tworzenia map wpłynęły na niego jako na autora tamtej powieści?<br />
</strong></p>
<p style="text-align: justify;">WH &amp; CS: Tolkien pisząc książki miał w swojej wyobraźni wyraźne obrazy bohaterów i scenerii &#8211; jak i inni pisarze. Jego umiejętności graficzne i malarskie pozwoliły mu czasem nadać tym wizjom realny kształt. Czasem też używał on swoich grafik lub map &#8211; szczególnie map &#8211; żeby dopracować szczegóły historii. Tymczasem niektóre z ilustracji do <em>Hobbita</em> wpłynęły na treść <em>Władcy Pierścieni</em>, gdy Tolkien ustalił już trwale pewne charakterystyczne cechy Hobbitonu albo Rivendell (to tylko przykłady). Nie opisano ich w <em>Hobbicie</em>, ale zaistniały one w grafikach do <em>Hobbita</em> i potem znalazły się w treści książki-kontynuacji.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>DB: Wygląda na to, że Tolkien stworzył znacznie mniej ilustracji do <em>Władcy</em> niż do <em>Hobbita</em>. Czy stało się tak dlatego, że obie książki mają inny charakter czy też dlatego, że napisanie znacznie ambitniejszej i rozbudowanej książki, jaką jest <em>Władca Pierścieni</em>, wiązało się z napiętrzającymi się trudnościami?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">WH &amp; CS: Tolkien pisał <em>Hobbita</em> przede wszystkim dla swoich dzieci (i samego siebie) i miał pełną dowolność, jeżeli chodzi o dołączanie ilustracji do prywatnego rękopisu. Gdy pojawiła się inicjatywa wydania tej pracy, od początku podjęto decyzję, że w książce znajdą się mapy. Autor jednak przyzwyczaił się do tego, że rękopis był ilustrowany i ostatecznie udało się przekonać wydawców, Allena &amp; Unwina, żeby dodali oni ilustracje. Nie było to w rzeczy samej niczym niezwykłym, że książka, której docelowym czytelnikiem były dzieci i młodzież, posiadała ilustracje, a wydawca widocznie doszedł do wniosku, że prace autora dodadzą tej książce wartości. Tymczasem <em>Władca Pierścieni</em> pisany był dla dorosłych, jest dziełem niezwykle obszernym i samo wydanie tak grubej książki w trzech tomach wiązało się z poważnymi kosztami &#8211; dołączenie ilustracji nie wchodziło w rachubę. Poza tym, choć Tolkien stworzył w zaciszu swojego gabinetu kilka grafik do <em>Władcy</em> &#8211; szczególnie w toku opisywania detali tej powieści &#8211; w tym czasie wolał, żeby jego książki były ilustrowane przez Pauline Baynes.</p>
<p style="text-align: justify;">(&#8230;) [opuściliśmy pytanie dotyczące ewentualnego wydania francuskiego książek Hammonda i Scull - wiemy już, że HarperCollins nie przedsięwziął żądnych kroków w sprawie wydania nowej książki w innym kraju]</p>
<p><strong>DB: Gdy <em>The Art of The Hobbit</em> zostanie wydany, czy macie w planie kolejne projekty tolkienowskie?</strong></p>
<p style="text-align: justify;">WH &amp; CS: Mamy jeden albo dwa pomysły, które chcielibyśmy rozwinąć we współpracy z HarperCollinsem i Tolkien Estate, jednak nie możemy jeszcze na ten temat mówić publicznie. Wayne wykonał też wstępne prace przygotowując drugie wydanie swojej pracy <em>J.R.R. Tolkien: A Descriptive Bibliography</em>. Ponadto pracujemy nad bibliografią prac Pauline Baynes.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elendilion.pl/2011/08/09/scull-i-hammond-o-the-art-of-the-hobbit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tolkien Studies 8</title>
		<link>http://www.elendilion.pl/2011/07/20/tolkien-studies-8/</link>
		<comments>http://www.elendilion.pl/2011/07/20/tolkien-studies-8/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jul 2011 21:40:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Telperion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fandom tolkienowski]]></category>
		<category><![CDATA[Felietony tolkienowskie]]></category>
		<category><![CDATA[Nowości wydawnicze]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elendilion.pl/?p=7403</guid>
		<description><![CDATA[To już ósmy numer, tego bardzo naukowo traktującego tolkienistykę, rocznika redagowanego przez takich badaczy J.R.R Tolkiena jak  Douglas A. Anderson, Michael D.C. Drout, oraz Verlyn Flieger Poniżej zamieszczamy główny spis artykułów z pominięciem recenzji książek. &#8220;Legend and History Have Met and Fused&#8221;: The Interlocution of Anthropology, Historiography, and Incarnation in J.R.R. Tolkien&#8217;s &#8220;On Fairy-stories&#8221;, by [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><strong>To już ósmy numer, tego bardzo naukowo traktującego tolkienistykę, rocznika redagowanego przez takich badaczy J.R.R Tolkiena jak  Douglas A. Anderson, Michael D.C. Drout, oraz Verlyn Flieger</strong></p>
<p><a href="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/07/TS8.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-7410" title="TS8" src="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/07/TS8-142x300.jpg" alt="" width="99" height="210" /></a>Poniżej zamieszczamy główny spis artykułów z pominięciem recenzji książek.</p>
<p>&#8220;Legend and History Have Met and Fused&#8221;: The Interlocution of  Anthropology, Historiography, and Incarnation in J.R.R. Tolkien&#8217;s &#8220;On  Fairy-stories&#8221;, by<br />
Legenda i historia spotkały się i połączyły&#8221; rozmowy o antropologii, historiografii i wcieleniu w &#8220;On Fairy-stories&#8221; J.R.R Tolkiena &#8211; Philip Irving Mitchell</p>
<p>Tolkien&#8217;s Goldberry and The Maid of the Moor, by John M. Bowers<br />
Tolkenowska Złota Jagoda i The Maid of the Moor &#8211; John M.Bowers</p>
<p>Language in Tolkien&#8217;s &#8220;Bagme Bloma&#8221;, by Lucas Annear<br />
Język w &#8220;Bagme Bloma&#8221; Tolkiena &#8211; Lucas Annear</p>
<p>&#8220;Wingless fluttering&#8221;: Some Personal Connections in Tolkien&#8217;s Formative Years, by José Manuel Ferrández Bru<br />
&#8220;Trzepotanie bez skrzydeł&#8221; &#8211; pewne personalne powiązania w czasach dorastania Tolkiena &#8211; José Manuel Ferrández Bru</p>
<p>Robert Quilter Gilson, T.C.B.S.: A Brief Life in Letters, by John Garth<br />
Robert Quilter Gilson, T.C.B.S.: Krótkie życie w listach &#8211; John Garth<span id="more-7403"></span></p>
<p>The Hen that Laid the Eggs: Tolkien and the Officers Training Corps, by Janet Brennan Croft<br />
Kura która zniosła jajka: Tolkiena oraz oficerowie trenujący odziały żołnierskie &#8211; Janet Brennan Croft</p>
<p>Stron 311</p>
<p>Serdecznie polecamy</p>
<p>Więcej informacji oraz artykuły w języku angielskim możecie znaleźć<a href="http://muse.jhu.edu/journals/tolkien_studies/toc/tks.8.html" target="_blank"> tutaj</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elendilion.pl/2011/07/20/tolkien-studies-8/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>AIGLOS XVI w sprzedaży</title>
		<link>http://www.elendilion.pl/2011/07/13/aiglos-xvi-w-sprzeday/</link>
		<comments>http://www.elendilion.pl/2011/07/13/aiglos-xvi-w-sprzeday/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jul 2011 16:20:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Telperion</dc:creator>
				<category><![CDATA[Fandom tolkienowski]]></category>
		<category><![CDATA[Informacje medialne]]></category>
		<category><![CDATA[Nowości wydawnicze]]></category>
		<category><![CDATA[Twórczość fanów]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elendilion.pl/?p=7354</guid>
		<description><![CDATA[Źródło: oficjalna strona Aiglosa Oddajemy w Wasze ręce szesnasty numer Almanachu Tolkienowskiego &#8220;Aiglos&#8221; będący zarazem ostatnim numerem półrocznika. Zgodnie z zapowiedzią od tej chwili przechodzimy na roczny cykl wydawniczy. Mamy nadzieję, że większa objętość almanachu zrekompensuje Wam rzadszą częstotliwość publikacji. Numer rozpoczynamy ważnym esejem prof. Verlyn Flieger, którego tytuł jest fragmentem notatki J.R.R Tolkiena: &#8220;Zająć [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/07/okladka16_big.jpg"><img class="size-medium wp-image-7355 alignleft" title="okladka16_big" src="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/07/okladka16_big-213x300.jpg" alt="" width="148" height="208" /></a>Źródło: <a href="http://aiglos.tolkien.com.pl/index.php" target="_blank">oficjalna strona Aiglosa</a></p>
<p>Oddajemy w Wasze ręce szesnasty numer Almanachu Tolkienowskiego &#8220;Aiglos&#8221; będący zarazem ostatnim numerem półrocznika. Zgodnie z zapowiedzią od tej chwili przechodzimy na roczny cykl wydawniczy. Mamy nadzieję, że większa objętość almanachu zrekompensuje Wam rzadszą częstotliwość publikacji.<br />
Numer rozpoczynamy ważnym esejem prof. Verlyn Flieger, którego tytuł jest fragmentem notatki J.R.R Tolkiena: &#8220;Zająć się opowieścią o Atlantydzie i zarzucić sagę o Eriolu&#8221;. Polecamy Waszej uwadze również artykuł dr Marii Błaszkiewicz o Samie Gamgee, który prezentowany był na cieszyńskim Triconie w 2010 roku. Kolejnym interesującym tekstem będącym pokłosiem ubiegłorocznego europejskiego konwentu jest artykuł prof. J.Z. Lichańskiego &#8220;Tolkienowska Mythopoeia: Bóg, wiara, wolność?&#8221;. Głos w sprawie zjawiska slashy w tolkienowskich fanfikach zabiera Kasiopea, zaś o zależnościach między Hobbitem a Silmarillionem opowiada Magdalena Kudelska &#8216;Geirve&#8217;. Zjawisko degradacji mitu i degradacji fantasy przybliża dla Was Wit Szostak.<br />
Tym razem przeprowadziliśmy wywiad z osobą, którą znacie z rubryki &#8220;Zapiski wiekowego hobbita&#8221;, Andrzejem Kowalskim znanym w Sekcji Tolkienowskiej Śląskiego Klubu Fantastyki jako &#8216;Bilbo&#8217;. <span id="more-7354"></span><br />
Nowością są hobbickie bajeczki pióra Zosi Staneckiej &#8216;Nasturcji Gamgee&#8217;. Wszelako wielbiciele jej listów &#8220;Z archiwum poczty Michel Delving&#8221; znajdą niezawodnie w numerze kolejną porcję korespondencji. Polecamy Wam także opowiadanie &#8220;Powinność&#8221; autorstwa Tekli Cichockiej &#8216;Tici&#8217;.<br />
Nie brakuje starannie wybranych wierszy i zagadek. Numer  urozmaica wykreślanka, humor tolkienowski oraz teatrzyk opowiadający o  cierpieniach młodego Fëanora.<br />
Zapraszamy do działu recenzji, gdzie znajdziecie omówienia  publikacji tolkienowskich, między innymi pióra prof. T.A. Shippeya, w  wydarzeniach zaś przeczytać możecie informacje o imprezach i książkowych nowościach.<br />
W przygotowaniu &#8220;Aiglosa&#8221; nr 16 pomogli nam Marcin Gugulski &#8216;Denethor&#8217;, Małgorzata Dzikowska &#8216;Marille Undómiel&#8217; oraz Joanna Cheda &#8216;Niuchaczaus&#8217;.<br />
Stale czekamy na Wasze opinie, listy i uwagi. Zamieścimy je na naszej stronie internetowej.</p>
<ul type="square">
<li><strong>&#8220;Zająć się opowieścią o Atlantydzie i zarzucić sagę o Eriolu&#8221;<span style="color: #666666;"> &#8211; Verlyn Flieger</span></strong><br />
Verlyn Flieger wzięła na warsztat kwestię zasadniczej zmiany ramy  narracyjnej tolkienowskiego legendarium, jaka było zarzucenie koncepcji  żeglarza Eriola/Aelfwine i zastąpienie jej przez mit  Numenorejsko/Atlantydzki. Oznaczalo to ostateczne odejście od koncepcji  &#8220;Mitologii dla Anglii&#8221; i wewnętrzne rozbudowanie legendarium, ktore  stało się samoistnym tworem literackim.</li>
<li><strong>Samwise Wielki<span style="color: #666666;"> &#8211; Maria Błaszkiewicz </span></strong><br />
Autorka ocenia Sama jako bohatera i postać królewską, omawiając jego  głęboką przemianę osobistą, jaką przeszedł w trakcie misji, i wykazując,  w jaki sposób mit płodności i obrazy solarne w końcowych częściach  książki podkreślają tę nową funkcję początkowo skromnego hobbita.</li>
<li><strong>Tolkienowska Mythopoeia &#8211; Bóg, wiara i wolność? <span style="color: #666666;"> &#8211; Jakub Z. Lichański </span></strong><br />
Esej jest podzielony na trzy części:<br />
i/ komentarze do wiersza Tolkiena,<br />
ii/ pytania o Boga i wiarę w tym wierszu [oraz ogólnie - w tradycji Inklingów],<br />
iii/ miejsce wolności w wierszu Tolkiena.<br />
Tezą eseju jest, że wiersz Tolkiena jest współczesnym manifestem  wiary chrześcijańskiej lecz przedstawionym w duchu pism pierwszych ojców  Kościoła.</li>
<li><strong>Kim był król z Mrocznej Puszczy, czyli Hobbit przez pierwszoerowe okulary<span style="color: #666666;"> &#8211; Magdalena Kudelska &#8216;Geirve&#8217;</span></strong><br />
Geivre tym razem próbuje spojrzeć na <em>Hobbita</em> przez okulary Pierwszej Ery. To tam należy szukać inspiracji i pierwowzorów wielu postaci znanych z kart książki.</li>
<li><strong>Degradacja mitu &#8211; degradacja fantasy<span style="color: #666666;"> &#8211; Wit Szostak </span></strong><br />
Literatura fantasy odwołuje się do mitu. Jednak należy pamiętać, że nie  jest to &#8220;mit prawdziwy&#8221;, tylko &#8211; jak pisze Eliade &#8211; &#8220;mit zdegradowany&#8221;. W  związku z tym punkt wyjścia mitotwórczości fantasy przypomina zmącone  źródło. Wydaje się, że można wskazać trzy strategie mitotwórcze:  rekonstrukcję mitu poprzez opis świata na wskroś mitycznego (Tolkien w <em>Silmarillionie</em>); opis świata, który żyje przesycony myśleniem mitologicznym (Tolkien we <em>Władcy Pierścieni</em>); opis naszego świata, który do swego wytłumaczenia potrzebuje narzędzi mitologicznych (proza Brunona Schulza).</li>
<li><strong>Głos z Ciemnogrodu<span style="color: #666666;"> &#8211; Kasiopea</span></strong><br />
Autorka zastanawia się nad granicami inspiracji i podejmuję próbę  odpowiedzi na pytanie czy możliwa jest konstruktywna polemika pomiędzy  miłośnikami slashy a ich przeciwnikami.</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elendilion.pl/2011/07/13/aiglos-xvi-w-sprzeday/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Eposy świata z wątkami tolkienowskimi</title>
		<link>http://www.elendilion.pl/2011/06/30/eposy-wiata-z-wtkami-tolkienowskimi/</link>
		<comments>http://www.elendilion.pl/2011/06/30/eposy-wiata-z-wtkami-tolkienowskimi/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Jun 2011 15:56:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galadhorn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nowości wydawnicze]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elendilion.pl/?p=7273</guid>
		<description><![CDATA[Wiosną tego roku w &#8220;Serii Mitycznej&#8221; Wydawnictwa Szkolnego PWN ukazała się bardzo ciekawa pozycja, w której znajdziemy całkiem obszerne i bardzo ciekawe nawiązania tolkienowskie. Mowa o książce Kariny Jarzyńskiej pt. Eposy świata. Książka to zwięzły, ale bardzo wyczerpujący, wykład na temat samego eposu, przegląd większości ważnych eposów świata (od Iliady przez Beowulfa, Kalevalę, po Mahabharatę, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><img class="alignleft size-full wp-image-7274" title="eposy-swiata" src="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/06/eposy-swiata.jpg" alt="" width="200" height="249" />Wiosną tego roku w &#8220;Serii Mitycznej&#8221; Wydawnictwa Szkolnego PWN ukazała się bardzo ciekawa pozycja, w której znajdziemy całkiem obszerne i bardzo ciekawe nawiązania tolkienowskie. Mowa o książce Kariny Jarzyńskiej pt. <em>Eposy świata</em>. Książka to zwięzły, ale bardzo wyczerpujący, wykład na temat samego eposu, przegląd większości ważnych eposów świata (od <em>Iliady</em> przez <em>Beowulfa</em>, <em>Kalevalę</em>, po <em>Mahabharatę</em>, <em>Szahname</em> czy <em>Pieśń o Hajawacie</em> &#8211; w sumie szczegółowo opisano 19 eposów, a wiele innych poddano bardziej ogólnej analizie) oraz analiza tego, jak owe eposy obecne są w naszej współczesnej kulturze. Oto co o książce pisze sam wydawca:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Niniejsza książka przyjmuje kulturoznawcze i antropologiczne rozumienie  eposu. Zwraca uwagę na najbardziej archaiczne źródła opowieści epickich,  przedstawia ich rozmaite, często kontrowersyjne interpretacje, a także  opisuje funkcje, jakie pełniły one w różnych kulturach w momencie  powstania, kanonizacji i później, przez wieki nieraz burzliwych dziejów  poszczególnych narodów. Czy przypadkiem postać mitycznego herosa nie  wywodzi się z praktyk szamańskich albo rytuałów inicjacyjnych? Może  prawdziwą treścią perskiego Szahname jest tajemnica cyklu  kalendarzowego? Dlaczego najważniejsze opowieści dawnych Norwegów  przechowały się na Islandii, a Duńczyków &#8211; w Wielkiej Brytanii? Jak ma  się Pierścień Nibelunga Richarda Wagnera do średniowiecznej wędrówki  ludów? A epika powstająca w początkach historii USA do fińskich pieśni  ludowych?</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Oprócz użycia typowo inklingowskiego określenia <em>mitopeja</em>, autorka wielokrotnie nawiązuje do myśli i pisarstwa J.R.R. Tolkiena. W rozdziale o <em>Beowulfie </em>podkreśla rolę Tolkiena w odkrywaniu tego eposu dla współczesnych i pisze o związkach <em>Hobbita</em> z <em>Beowulfem</em>. Na stronie 90. znajdujemy cały esej pt. &#8220;J.R.R. Tolkien i ponowne odkrycie <em>Beowulfa</em>&#8220;. Dalej Karina Jarzyńska pisze też o roli <em>Władcy Pierścieni</em> w przenoszeniu elementów świata <em>Beowulfa</em> do współczesnej kultury. Przy okazji omawiania <em>Eddy Starszej </em>(bardzo interesujący, niosący mnóstwo ciekawych informacji rozdział) autorka przedstawia esej pt. &#8220;Od Midgardu do Śródziemia&#8221;. Wskazuje w nim motywy eddaiczne, które znalazły się w legendarium Tolkiena.</p>
<p style="text-align: justify;">Jeżeli chcielibyśmy potraktować <em>Władcę Pierścieni</em> jako współczesny epos, warto zatrzymać się przy pięknych słowach autorki ze &#8220;Wstępu&#8221;:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: justify;">Epos to nie tylko tekst, który mieści się na kartach książek &#8211; to także rytm, muzyka, wykonanie przez mistrza poezji i mistrza pamieci, wydarzenie angażujące zebranych słuchaczy. Epos to nie tylko opowieść o przygodach bohaterów &#8211; to także zwierciadło kultury, w obrębie której powstał, ukazujące ją w całej głębi i złożoności.</p>
</blockquote>
<p style="text-align: justify;">Książka pięknie wydana, bogata w różnorodny i przedstawiony w wysokiej jakości materiał ilustracyjny warta jest swojej ceny (65,90 zł). Staje u mnie na półce mitologiczno-historycznej obok Szyjewskiego i Davida Daya.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elendilion.pl/2011/06/30/eposy-wiata-z-wtkami-tolkienowskimi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>W poszukiwaniu Króla &#8211; już w Polsce!</title>
		<link>http://www.elendilion.pl/2011/06/05/w-poszukiwaniu-krola-ju-w-polsce/</link>
		<comments>http://www.elendilion.pl/2011/06/05/w-poszukiwaniu-krola-ju-w-polsce/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Jun 2011 21:01:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Galadhorn</dc:creator>
				<category><![CDATA[Biografia Tolkiena]]></category>
		<category><![CDATA[Nowości wydawnicze]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.elendilion.pl/?p=7251</guid>
		<description><![CDATA[Źródło: witryna wydawnictwa eSPe Na temat Włóczni Przeznaczenia, którą przebity został Jezus na krzyżu, od wieków krążą legendy. Według nich ten, kto posiądzie tę włócznię, zdobędzie władzę nad światem. Nic dziwnego, że stara się ją odnaleźć hitlerowski wywiad. Na drodze stają mu jednak oksfordzcy intelektualiści z kręgu Inklingów oraz dwoje młodych Amerykanów &#8211; Tom i [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Źródło: <a href="http://www.espe.pl/product-pol-522-W-poszukiwaniu-krola-Powiesc-o-Inklingach.html" target="_blank">witryna wydawnictwa eSPe</a></p>
<p style="text-align: justify;"><img class="alignleft size-medium wp-image-7252" title="wpk" src="http://www.elendilion.pl/wp-content/uploads/2011/06/wpk-210x300.jpg" alt="" width="168" height="240" />Na  temat Włóczni Przeznaczenia, którą przebity został Jezus na krzyżu, od wieków krążą legendy. Według  nich ten, kto posiądzie tę włócznię, zdobędzie władzę nad światem. Nic dziwnego, że stara się ją odnaleźć hitlerowski wywiad. Na drodze stają  mu jednak oksfordzcy intelektualiści z kręgu Inklingów oraz dwoje młodych  Amerykanów &#8211; Tom i Laura. On ma ambicję znalezienia dowodów na istnienie króla  Artura, ją nawiedzają tajemnicze sny, pełne religijnych symboli i średniowiecznych artefaktów. Wspierani erudycją Lewisa, Tolkiena i Williamsa wpadają na trop cudownej relikwii. W cieniu celtyckich ruin toczy się wyścig,  którego stawką mogą być losy II wojny światowej, a może i coś więcej&#8230;</p>
<p><center><iframe width="508" height="319" src="http://www.youtube.com/embed/Zt_rMtKhPuo" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></center></p>
<p style="text-align: justify;">Książka Davida C. Downinga ukazała się niedawno w wydawnictwie eSPe. Ciekawe jak podoba Wam się taki <em>fanfik</em> o Tolkienie. Czy podobne książki mają w ogóle jakiś sens dla tolkienistów?</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Autor:</strong> David C. Downing<br />
<strong>Oprawa:</strong> miękka<br />
<strong>Ilość stron:</strong> 272<br />
<strong>ISBN:</strong> 978-83-7482-415-6<br />
<strong>Rok wydania:</strong> 2011</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.elendilion.pl/2011/06/05/w-poszukiwaniu-krola-ju-w-polsce/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

