Aktualności ze świata miłośników twórczości Tolkiena

Tindómë ar undómë

picture-15Lómendil, czyli Marcin Morawski, który sam o sobie mówi, że jest „filologiem klasycznym o mentalności Anglosasa z czasów Bedy, tłumaczem tekstów średniowiecznych”, posiada bardzo ciekawy blog. W gościnnych progach portalu Dominikańskiego Ośrodka Liturgicznego, na stronach liturgia.pl znajduje się zbiór chrześcijańskich blogów, a wśród nich niezwykłe miejsce – Tindómë ar undómë. Lómendil wyjaśnia, że w wolnym tłumaczeniu quenejskie tindómë to ‚jutrznia’, a undómë to ‚nieszpory’. Blog tego niezwykłego chrześcijanina, językoznawcy i tolkienisty jest zbiorem ciekawych myśli, wśród których znajdziecie też takie wpisy, które traktują bezpośrednio o Tolkienie w chrześcijańskim kontekście. Przyjaciołom Elfów, którzy odwiedzają nasz serwis polecamy szczególnie: Tindómë ar undómë, czyli drobne wyjaśnienie, Tryglodytes liturgicus, Adwent w Śródziemiu oraz Pamięć.

Marcin Morawski uczy greki w kolegium dominikanów w Warszawie i łaciny w liceum ss. nazaretanek. Prowadzi zajęcia z greki biblijnej i gockiego w Naukowym Kole Studentów „Babel” na Uniwersytecie Warszawskim, oraz ze staroangielskiego dla grupy przyjaciół-tolkienistów. Interesuje się greką biblijną oraz średniowieczną literaturą łacińską i angielską. Członek Early English Text Society, International Society of Anglo-Saxonists, Henry Bradshaw Society (które to stowarzyszenie zajmuje się wydawaniem średniowiecznych ksiąg liturgicznych).

Powyższe informacje pochodzą z blogu Tindómë ar undómë.

Kategorie wpisu: Tolkienowski internet

Brak komentarzy do wpisu "Tindómë ar undómë"

Zostaw komentarz