Aktualności ze świata miłośników twórczości Tolkiena

Anglo-Saxon Aloud

Okladka książki prof. DroutaW związku z rosnącym wśród polskich tolkienistów zainteresowaniem językiem staroangielskim i poezją anglosaksońską (vide informacja o inspirowanych tolkienistycznie lekcjach staroangielskiego w Warszawie), chcemy zaprosić wszystkich na niezwykłą stronę internetową. Profesor Michael D.C. Drout, niedoszły redaktor Beowulfa w przekładzie Tolkiena, stworzył anglosaksoński podkast. Nazywa się on Anglo-Saxon Aloud. Jest to miejsce, gdzie każdego dnia znajdziecie fragmenty poezji staroangielskiej czytanej na głos (a jest to bardzo miły, spokojny głos). Profesor Drout okazuje się nie tylko naukowcem badającym tajniki mowy Anglów, Sasów i Jutów, ale również utalentowanym recytatorem. Przekonaj się…

Znajdziesz tam tak ważne dla Tolkiena anglosaksońskie utwory jak Finnsburh, Bitwa o Maldon, Christ.

Profesor Drout jest redaktorem nowego, uzupełnionego wydania książki Tolkiena Beowulf and the Critics.

Kategorie wpisu: Tolkienowski internet

5 Komentarzy do wpisu "Anglo-Saxon Aloud"

Vindalf, dnia 28.03.2008 o godzinie 10:15

No, wreszcie coś dla mnie :-) Szkoda, że w Polsce brak materiałów dot. tego języka.
Ja ze swojej strony mogę polecić inny podcast — latinum.mypodcast.com znakomity dla uczących się łaciny, która, jak wiadomo, była jednym z jego”najulubieńszych” języków ;-).

Galadhorn, dnia 28.03.2008 o godzinie 10:44

Fakt, że materiałów w Polsce jest mniej niż w Anglii (to zrozumiałe), ale nie brak ich całkowicie. Sam mam w domu kilka książek o staro- i średnioangielskim, które były wydane w Polsce (choć napisane są po angielsku). Polecam tu prace prof. Fisiaka.

Tornene, dnia 28.03.2008 o godzinie 14:56

Bardzo miło się czyta – język pięknie brzmi.
Dzięki.

Tornene, dnia 28.03.2008 o godzinie 14:56

miało być: „słucha”. 😀

Nolimon, dnia 28.03.2008 o godzinie 17:56

Na „pierwszy rzut ucha” 😉 brzmi jak skrzyżowanie duńskiego z rosyjskim 😀

Zostaw komentarz